Traducción MTV World Stage Malasia 2010 behind the scenes (31.07.10)


Bill: Nosotros viajamos juntos durante mucho tiempo. Ayer en el avión viajamos desde Hamburgo a Frankfurt, luego a Bangkok y desde allí hasta aquí.

————————

Georg: ¡Fuera! Gustav! ¡ouch!

————————

Bill: Los ensayos comienzan mañana, para nuestra actuación en el MTV World Stage del sábado…

Las entrevistas se programarán durante todo el día de mañana, vamos a pasar balanceándonos y viendo todo el proceso de registro del MTV World Stage que tendrá lugar el sábado.

———————————–

Georg: Tú te miras!

Bill: vamos Georg!

Georg: Ah ha, tú no dijiste ‘gracias’

Bill: Déjame en paz…

——————————-

Tom: Nosotros hoy no nos estamos divirtiendo…

Bill: Sí, hoy no nos estamos divirtiendo!:)

Tom: No siempre es divertido

———————————-

Bill: Por lo general, se trata de una piscina, pero le echaron agua, es enorme – por lo que hay mucha gente ‘corriendo’ aquí.

Tom: Puede ser malo (*súper*), nadar en esta piscina.

Georg: No es un poco fuerte?

————————————-

Bill: Siempre ha sido genial viajar hasta ahora. Y luego ver sus rostros cuando estás en el escenario. Siempre es una buena sensación ver la emoción en sus ojos. Y estas cosas son muy, muy emocionantes.

——————————————

Bernard Zeilvis: Es realmente increíble que un grupo alemán este aquí, en Malasia.

——————————————

Bill: No tenemos la oportunidad de traer todo el Humanoid City con nosotros, porque sería demasiado, pero, ya sabes… algunas piezas importantes, yo quería usar mis trajes, pero no es posible porque hace demasiado calor…

Tom: Porque, tú sabes, tenemos las luces encendidas en el escenario y el calor cae en nosotros y hace mucho calor.

——————————————-

Georg: La salsa de chile es increíble! (Risas)

Bill: Georg, ¡Te amo!

Georg: te amo, También!

——————————————–

Bernard Zeilvis: Estamos encantados de mostrar el trabajo del equipo, por lo que a continuación haremos eso… Ahora si nos podemos imaginar que pasa en el escenario cientos de veces…

———————————————-

Bill: Está lleno de gente!

———————————————-

Bill: Creo que es una parte de nosotros, creo que es normal estar nervioso.

———————————————

Tom: Power Ranger Power

Todos: Power Ranger Power – activado

————————————————-

Bill: Lo más importante es ser tú mismo.

Tom: Es crear tus cosas y disfrutar del espectáculo.

————————————————–

Tom: Y sentir (*en directo*) la música.

Acerca de Tokio Hotel Guatemala

Just a another big fan of Tokio Hotel. I'm from Guatemala City and I'm 20 years old! Open to any friendship! a friend you can trust! De GUATE!!! tengo 20 años!! y Tokio Hotel no son nada mas mi banda favorita.. son mi vida!!! asi que todos estan invitados!!! ARRIBA TOKIO HOTEL!!! TOKIO HOTEL FÜR IMMER!
Esta entrada fue publicada en News. Guarda el enlace permanente.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s